繁体
话稿往座位上一扔,拿起当天早晨的《华盛顿邮报》。“好吧,我们就把考尔德
定下来。他的年龄多大?”
“51岁。已婚,8个
女,天主教徒,
贫寒,挣钱读书,耶鲁大学毕业,学识非常扎实,非常保守。没有污
或丑闻,除了20年前因酗酒而受治疗之外。从那以后不曾醉酒。是个滴酒不沾的人。”
“他
过毒品吗?”
“他说从来没有。”
“我喜
他。”总统在看报纸
版。
“我也是。司法
和联
调查局检查过他的内衣
,他非常
净。那么,你是要赛勒一斯彭斯呢,还是要沃森?”
“赛勒一斯彭斯像个什么姓名?我是说,这些女人们在姓名里加上一横,有什么
病?如果一个姓斯考温斯基的女人,嫁给一个姓莱冯
斯基的家伙,她该怎么办?难
她的解放了的小灵魂会一辈
持以f-格温德林-斯考温斯基一莱冯
斯基为自己的姓名吗?天哪,让我歇一
气。我决不任命一个带一横的女人。”
“你已经任命过一个了。”
“谁?”
“凯-琼斯一罗迪,驻
西大使。”
“那就召她回国,立即免职。”
科尔
作笑脸,把材料放在座位上。他看着窗外行驶的车辆。第二名人选留待以后再定。考尔德
的提名已经到手,他要再提一个琳达-赛勒一斯彭斯,他只消不断地向总统推荐那个黑人,就可以
得他选择这个女人。这是起码的权术。
“我觉得我们应该再等两个星期,然后宣布提名。”他说
。
“无所谓。”总统咕哝一声,他在看一条
版新闻。他只要准备就绪,就可公开宣布,无需
照科尔的时间表行事。他也还没有拿定主意,两个人的提名是否必须同时宣布。
“沃森法官是个非常保守的黑人法官,他的
是
了名的。他是个理想的提名。”
“我不知
。”总统又是一声咕哝,他现在在看关于加文-维尔希克的报
。
科尔已经看过这条第二版上的报
。维尔希克被发现死在新奥尔良的希尔顿饭店一间客房里,情况蹊跷。报
中说,联
调查局声称对维尔希克在新奥尔良被害的原因毫不知情;沃伊尔斯
哀痛,失去了一名优秀的忠诚的雇员,等等。
总统匆匆翻过了报纸。“格兰瑟姆老兄还没有开腔呢。”
“他在探听。我相信他已经知
了案情摘要,可是还不清楚它是个什么东西。他打电话找过首都里每一个人,但是不知
该问
什么东西。好像一只没
苍蝇。”
“对了,昨天我跟格明斯基玩
尔夫球,”总统洋洋得意地说
。“他向我保证一切都在控制之中。在打完十八
的全过程中,我们
行了真正开诚布公的
谈。他玩
尔夫球真是吓坏人,不是打到沙地上就是打到
里去。真逗。”
科尔从来不碰一下
尔夫球杆,也讨厌什么障碍
之类的闲聊。“你想沃伊尔斯会在那边搞侦查吗?”