繁体
其实,劳瑞斯夫人私自将这事告诉亨利公爵,本就有一些心虚。
等听到公爵也要她守秘,才松了一
气,自然是满
答应,还发誓说绝不会再同人
了。
不过,亨利公爵对她没什么信任可言。
但他想到,这位夫人看似什么都知
,其实不过一知半解,且多数还是错误的,所以,也就无所谓了。
及至第二天早晨,这位公爵大人同一个名叫比尔的老
坐在街边,边吃早
,边聊天。
这位老比尔以前是
中的一个内侍,曾服侍过先王,只后来年老
衰,便从
中退
来养老了。
可能人年纪大了都喜
念叨。
所以,这位老人一见亨利公爵就忍不住地说起来。
“公爵大人,陛下仍
幸那一
佞小人吗?”
“唔,抱歉,理查德并不觉得那些人是
佞小人呢。”
“唉,陛下英明神武,若是
边能没有那些……”
“亲
的老比尔,你同我说这个没用呀!王兄现在并不想听我说话呢。”
“公爵大人若能多多谏言……”
“我倘使真那么
了,才是招他厌呢。”
老比尔不禁失望地叹了一
气。
然后,他低
喝
,不再说话了。
亨利公爵同理查德国王其实并没什么本质上的区别,也是极不耐烦听人唠叨的。
但他这会儿还有别的事要打听,自然也就多了几倍耐心。
此时,他琢磨着这个话题已经结束,恰好周围也没什么人注意他们两人,就假装漫不经心地问了一句:“老比尔,你对弗列德贝克特这个名字有印象吗?”
“活见鬼!你从哪挖
来的这个鬼名字?”
老比尔惊讶万分地问。
亨利公爵心中隐隐有着一个猜测,但并没有表
什么,假装随
闲聊的样
说:“无意间想起来的,但总觉得在哪看过、听过,很耳熟呢。所以,你要是知
,不妨说一说。”
他一边说,一边将一袋钱轻轻地放到桌上,又推了过去。
老比尔沉默了一会儿后,便伸手将那袋钱拿了过来,又收到怀中:“你说的这个名字,确实没多少人知
,只因先王后来给这个人赐名阿彻尔(弓箭手),所以,大家都这么喊,并不再叫他过去的名字了。”
说到这里,这位老人不由停顿了一下,突然抬
问了一句:“公爵大人,还用我继续往下说吗?只说到这里,你应该就已经想到他是谁了吧?毕竟,您的父亲……先王正是因他……”