繁体
任务了,他完全可以推说没有机会,相信伏地
也会理解的......吧?
应该会的吧?
他退
房间,卢修斯夫妇还站在门厅,他们瑟瑟发抖,但仍不敢放松警惕,赫拉可以
觉到当他推开房门的那一瞬间,卢修斯长
了一
气。
“那么,我们有机会再见了,
夫~”赫拉说完迈着轻快的步伐离开了,不论怎么说,他都需要尽快地赶回霍格沃茨。
当他正在场地上,越过草坪,朝着城堡走去的时候,海格叫住了他。他从小木屋的窗
里看见了赫拉。
“赫拉!”海格一边说,一边走到门
。“赫拉!”
他大步赶过来迎接赫拉,用一只胳膊把赫拉使劲漏了一下,“见到你真
兴,伙计。”
赫拉跟着走
海格的小屋,看见活路前放着两
桶大笑的茶杯和茶托,还有赫
以及她的两个废
男人。
或许现在不应当这么说了,哈利在面对伏地
的时候,表现
了超乎常人、大无畏的勇气。
应当更改为赫
、哈利以及他们的废
跟班。
“和奥利姆喝了杯茶,”海格说,“她刚走,然后这几个小家伙就来了。”
“赫拉,你先和这几个孩
聊聊。”海格快活地说,一边又从碗柜里拿
杯
,他沏好茶,端来一盘岩
饼分给大家,然后靠在椅
上,用黑溜溜的
睛仔细打量着哈利。
“好了,海格,我想哈利今天已经被人用这样的
神打量过许多次了。”赫拉端起茶杯,一下都没有碰那盘岩
饼,他可不想让他的牙齿和那岩石一样的存在发生碰撞。
“哦,抱歉。”海格
声
气地
歉,“哈利,你
好吧?”
“
好。”哈利说。
赫拉放下茶杯,
搓了下哈利的
发,“不用这么努力的,没有人要求你一定要变得异于常人的
。”
哈利的绿
睛又泛起
雾了,他几乎又要啜泣起来。
“我知
他会回来的。”海格说
,三个小家伙都吃惊地抬
望着他,赫拉也不例外,难
海格还有这样预言的天赋?
完全没听说过啊!
“这些年我一直知
,哈利。我知
他在哪里,等待时机。这件事情肯定要发生。好了,现在它发生了,我们必须承认现实。我们要战斗,我们可以阻止他获得权力、称霸天下。那是邓布利多的计划。邓布利多,他可真是个了不起的人啊!只有有他在,我就不怎么担心。”
“我不得不承认,海格说的对极了,只要邓布利多还在霍格沃茨,那这里永远都是最安全的地方。”赫拉不得不赞同海格的话,哪怕他面对过伏地
也必须要承认。
伏地
就好像一把锋利的宝剑,无时无刻不在炫耀着他的
大。可邓布利多,就好像一滩湖
,你永远都看不清他的
浅,但你从不会怀疑,他拥有把你淹没的能力。