繁体
“那这样再好不过了。”赫拉

,
接着继续问
:“所以,我们是要去哪里呢?别告诉我,你也是来这里度假的,我相信你肯定有什么发现。”
“当然,事实上,正如同我刚刚说的那样,我认为在这附近极有可能藏匿这汤姆的魂
。”邓布利多很是欣
地说。“荧光闪烁!”
邓布利多下到最靠近悬崖正面的那块
型卵石上,蹲下念了句咒语。星星
的金光在他
下几英尺
的黝黑海面上闪烁着,这也让赫拉能够看清他
边那
漆黑的岩
——它已经被照亮了,悬崖上有一
隙。
“一个很有趣的小
法,但很有用。”邓布利多微笑地说,但赫拉清楚这远不是他
中说的那样简单,邓布利多几乎是用自己
大的
力‘扫描’了附近所有可能存在的
法痕迹,这才让隐秘起的岩
显
来。
“看见了吗?”邓布利多轻声问,一边把
杖举得更
一些。这下那
被彻底照亮了,黑黝黝的海
在里面打着旋儿。
“这就是——”赫拉抿抿嘴,如果可以的话,他并不想现在就
魂
的藏匿地,这里面一定充满了危险,而他才脱离危险没多久,他甚至都没有换上一
崭新的长袍。
邓布利多笑了笑,“如你所见,如你所想。”
“邓布利多,我不认为现在是一个很好的——”
“你不介意把
上
把?”
“呃......”赫拉迟疑了下,低下
考虑了一下,“好吧,我们
,但我们一旦遇到危险的话,我们立刻撤退,想
一个更好的对策。”
“当然,没有人冒着生命危险的。”邓布利多很确定地说,“但我们必须小心谨慎,以免打草惊蛇,我们没办法确定汤姆会不会在这里留下什么后手。”
“相信我,邓布利多,在这方面,我绝对比你想象得要机
得多。”赫拉难以掩饰脸上的骄傲之情,“这可是我的本行。”
“哦,看来人上了岁数就是记
差,我险些都忘记你在希腊和阿尔
尼亚的经历了。”邓布利多朝着赫拉局促一笑,这让赫拉有些尴尬。“我想就是那段不寻常的经历,让你获益匪浅。”
“说真的,如果可以的话,我情愿没有那段经历。”赫拉耸耸肩膀,无奈地说
。
“好了,我们冒险试一试吧,你准备好了吗?”邓布利多说完,都没等赫拉回应他,突然变得像是年轻人一样
手
捷,他从那块卵石上轻轻地
海
里,朝岩石表面那
漆黑地裂
游去。他把
杖叼在嘴里,采用的是完
的蛙泳姿势。
赫拉
了一
气,把披在
上的斗篷

袋里,小心翼翼地把
袋系好,免得海

去,很快地跟了上去。
海
冷极了,赫拉的衣服被
浸透之后,变得胀鼓鼓沉甸甸的,拽着他往下沉。赫拉不得不

了几
气,让他可以更有些力量,但刺鼻但盐腥味儿和海藻味儿让他止不住地想要呕吐。