繁体
指海格的小屋,示意去他的狩猎小屋在谈这件事。
“你应该冷静一下。”
“你让我怎么冷静,你
本不了解
置危险生
委员会那群怪人,他们就是和那些有趣的动
上了,被他们盯上的目标全被
死了,无一例外。”海格看上去有
歇斯底里,不难看
他对此事有多绝望。
“就算你这样,也改变不了什么,愤怒与惊慌对事情无济于事。”
艾伯特弯腰搓牙牙的狗
,顺便给海格泼了盆冷
。
“我该怎么办。”海格用恳求的目光望着艾伯特,希望艾伯特能够给他提
建议,拯救
克比克。
那只可怜的鹰

有翼兽现在就被拴在海格的南瓜田里,彻底失去了自由。
“那些
置委员会的人,大概会偏向卢修斯·
尔福,所以你是不可能打赢官司的。”艾伯特平静地说:“所以打官司,就是走个程序,
尔福会动用他的关系,赢得这场官司,说服
置委员会的人判鹰

有翼兽有罪,并且
死,借此恶心、打击你与邓布利多。”
“不,他们不能这样
,他们怎么能这样
。”海格都快绝望了,“那我该怎么办,我该怎么办才能拯救
克比克。”
“在法
上你打不赢官司,但可以从其他方面解决问题。”
“你是说……我想过放
克比克走,想让它飞走,但我怕犯法……”海格痛苦地说,“我不想再回到阿兹卡班去,那里简直就是噩梦。”
“我没让你放走
克比克,你可以找别人帮忙。”艾伯特轻叹了
气,无奈地提醒
:“你只要把事情撇
净,不留下把柄,
法
的人就算猜到是你
的,也不会找你麻烦。。”
“但是,你怎么向一个鹰

有翼兽解释清楚它应该躲起来呢?”海格抬起
,用有些泛红的
睛盯着艾伯特。
“这件事,我会帮你
理。”艾伯特瞥了
任务提示,微笑地对海格说。
“你打算怎么
。”
“你什么都不用
,什么都不知
,等输掉官司,
置委员会的人来砍
克比克的脑袋前,将时间告诉我就行了。”
“你该不会打算……”海格被艾伯特的胆大吓了一
。
“你什么都不知
,别
任何破绽,否则谁都帮不了你。”
艾伯特再次提醒后,就起
准备离开了。
“我什么都不知
。”
海格望着艾伯特离去地背影,

地说。
刚离开海格的小屋,艾伯特的视线就瞥向不远
的南瓜田,直接朝那边走过去。
“
来吧。”他说。
赫
从遮掩
后面走
来,神
复杂地望着艾伯特,显然偷听了刚才两人的对话。
“听到了多少?”艾伯特问。
“大
分。”赫
担忧地问
,“你真的打算……”