繁体
博萨在几天的奔波之后显得很疲惫。
“但你记住,我们叫他‘渣康’是有原因的,别把自己搭
去了,姑娘,这是我给你的一个忠告。”
“猫女大人告诉了我关于k小队的事,队长阁下,在我的故乡遭遇末日的情况下,我确实希望能得到一条后路。”
又过了十几分钟,
博萨的船终于下了锚。
虽然动作还有些生疏,但确确实实有几分“女海王”的味
了。
“k小队需要专业的情报人员,而杰克那超乎常人的
际能力和他对女
的杀伤力以及他奇特但总是有用的统帅能力都是我们急需的。”
了你什么?”
“总不能让我一直从喽啰工会雇人吧,那中介费可太贵了。”
不过这一次在船长室里没有那浮夸的音乐和奢华的餐
。
“我并不吝啬于给有一技之长的人提供一份工作和一份逃离末日的希望。”
梅森上下打量着这个大变样的女海盗,他说:
大概十五六岁的样
,正很
张的站在
博萨
旁。
风筝人也叉着腰,摆
一副资本家的嘴脸说:
她看着梅森,恭顺的低下
说:
我已经可以确定,康斯坦丁先生是一位比我的父亲更厉害的多的巫师。”
一艘小艇被派遣过来接梅森三个人上船,依然是上次那个奢华的船长室,依然是油腻但却有
气势的大海盗
博萨。
梅森没有隐瞒,直接了当的说:
安吉丽娜抓着手中的巫毒娃娃,诧异又有
担心的问了句。
“你又从她那里学会了什么?”
“如果可以的话,我很愿意长久的追随赛琳娜女士,当然,这要在我
理完我的一些私人恩怨之后。”
“您需要杰克为您
些什么呢?”
“他不会放弃他的船员!”
“对,我的酒吧想在‘民风淳朴’的哥谭市长久的开下去就需要很多专业的安保人员,刀
血的海盗们听起来就很合适。”
“我虽然
我的组织叫‘小队’,但我想象中存在的或许是一支很全面的军团,任何事情都要有人
。
梅森看着她,将杰克·斯派若的巫毒娃娃丢给了她,说:
梅森撇嘴说:
“说服杰克心甘情愿的和我们一起离开,你就完成了自己的‘
职考
’,你可以在另一个相对而言安全一些的世界里拥有新生活。”
而且我喜
专业的人
专业的事。”
女海盗说:
“这我不
,你自己去找渣康吧。”
“但k小队也不是什么人都要的,女士。”
取而代之的是一个被绳
捆起来却依然在喋喋不休的男人,以及一个穿着蓝
长裙,长相
丽,很年轻而且有
书卷气的年轻姑娘。
女海盗伸手放在肩膀,对梅森
了个大海上的“效忠”动作,她说:
“虽然那家伙
声声说自己是个无情的海盗,但这片大海上再没有比他更温柔的家伙了。k小队能接纳这么多人吗?”
队长阁下
挲着下
说:
女海盗拨了拨
发。
“有了您的承诺我就可以试一试了。”
“梅森先生,我很
兴看到你如约到来。”
“赛琳娜女士
备
邃的人生智慧,她让我明白了
丽也是女人的武
,而且是比战舰和火炮更
大的武
。”
“但我有一个要求...我希望杰克·斯派若能成为我的‘个人
品’,或许您那位风
但
大的
法师先生能帮上我的忙。
他毕竟是一个不再年轻的老人了,便没有再虚与委蛇,而是很直接的指着那个被绑起来的男人说:
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>